check_box zoom_in zoom_out
SSRQ ZH NF II/11 62-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, I. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Zürich. Neue Folge. Zweiter Teil: Rechte der Landschaft. Band 11: Die Obervogteien um die Stadt Zürich, par Ariane Huber Hernández et Michael Nadig

Citation : SSRQ ZH NF II/11 62-1

Licence : CC BY-NC-SA

Stiftsoffnung von Höngg

1539 mai 1.

Auf Antrag der Chorherren und Stiftspfleger des Grossmünsters sowie der Dorfleute von Höngg wird die Stiftsoffnung von Höngg am Maiengericht erneuert. Geregelt werden unter anderem folgende Punkte: Die Gerichtsbarkeit des Propstes und die Übergabe der Gerichte an die Stadt Zürich (1), die Abgaben an den Vogt und dessen Pflichten (2), Abhaltung der Maien- und Herbstgerichte durch den Propst und den Vogt oder deren Stellvertertreter (3, 4), Verleihung des Meierhofs (5), Jurisdiktion und Ablauf der Maien- und Herbstgerichte (6-9), Einziehung und Aufbewahrung von Pfändern (10-13, 23), Instandhaltung der Zäune (14), Aufteilung der Bussgelder zwischen Propst und Gemeinde (15), Zugehörigkeit von Neuzuzügern zum Grossmünster nach Jahr und Tag (16), Ehegenossame (17), Abzugsrecht (18), Vorkaufsrecht der Gemeindegenossen sowie des Grossmünsters von Gütern in Höngg (19), Fertigungsrecht des Propstes oder der Pfleger (20, 21), Wahl, Pflichten und Belohnung des Weibels oder Försters (22, 24), Holzrechte (25-29), die Weide (30), der Weinausschank (31, 32), die Ersitzung von Gütern (33) sowie das Fallrecht (34, 35).

  • Cote : StAZH G I 2, Nr. 1
  • Date : 1539 mai 1
  • Tradition : Entwurf, Heft (4 Blätter, später in ein Heft eingebunden)
  • Support d’écriture : Papier
  • Dimensions l × h (cm) : 21.5 × 32.5
  • Langue : allemand
  • Scripteur : Felix Fry, Propst und Verwalter des Grossmünsterstifts
  • Cote : StAZH G I 2, Nr. 3
  • Date : 16 e s.
  • Tradition : Abschrift, Heft (10 Blätter, später in ein Heft eingebunden)
  • Support d’écriture : Papier
  • Dimensions l × h (cm) : 22.0 × 32.5
  • Langue : allemand
  • Cote : StAZH G I 2, Nr. 4
  • Date : 1600
  • Tradition : Abschrift, Heft (12 Blätter, später in ein Heft eingebunden)
  • Support d’écriture : Papier
  • Dimensions l × h (cm) : 19.0 × 31.0
  • Langue : allemand
  • Cote : StAZH G I 2, Nr. 5, S. 3-13
  • Date : ca. 1601 – 1646 (Abschrift diente als Entwurf für die Offnung von 1646)
  • Tradition : Abschrift und Entwurf
  • Support d’écriture : Papier
  • Dimensions l × h (cm) : 21.5 × 32.5
  • Langue : allemand

Eine ältere, lateinische Stiftsoffnung von HönggLieu : stammt von 1338 (ZBZ Ms C 10a, fol. 131r-133v). Eine deutsche Übersetzung dieser Fassung mit einigen Zusätzen findet sich in den Bänden mit den gesammelten Offnungen des GrossmünsterstiftsOrganisation : (StAZH G I 102, fol. 16v-22v; StAZH G I 103, fol. 11v-17v; Edition der lateinischen und der deutschen Version: Stutz, Rechtsquellen, Nr. 1, S. 4-22). Die vorliegende Erneuerung der Stiftsoffnung stammt aus der Hand von Propst Felix FryPersonne : . Ebenfalls von FryPersonne : stammt der Entwurf (StAZH G I 2, Nr. 1). Die massgeblichen Abweichungen werden hier angegeben. Insbesondere zeigt sich, dass wohl Unklarheit herrschte darüber, welche Aufgaben zukünftig dem Propst zufielen und welche den Stiftspflegern sowie welche Aufgaben auch von Stellvertretern ausgeübt werden konnten (zur Abschaffung des Propsttitels nach FrysPersonne : Tod vgl. Weisz 1939-1940, S. 172-180). Eine spätere Version der Offnung stammt vom 23. Mai 1646 (StAZH G I 6, Nr. 152, S. 3-14; Edition: Stutz, Rechtsquellen, Nr. 23, S. 68-77).

Die Korrekturen von späterer Hand stammen wohl eher von Stiftsverwalter Johann Jakob UlrichPersonne : (im Amt 1623-1638) als von Wolfgang HallerPersonne : (im Amt 1555-1601), wie Stutz meint (Stutz, Rechtsquellen, S. 28). Neben einer Nummerierung der Paragraphen, die Ulrich vorgenommen hat und die von der hier verwendeten abweicht, hat er vor allem Wörter, die ihm schlecht verständlich oder schlecht lesbar erschienen, korrigiert und zum Teil an den Rändern wiederholt. Hinten im Heft wurden zwei Zettel eingeklebt. Auf dem ersten finden sich auf der Vorderseite Notizen zu den Rechten des Kloster WettingensOrganisation : in HönggLieu : beziehungsweise zu deren Übergang an die Stadt ZürichLieu : . Auf der Rückseite befindet sich ein nicht näher bezeichneter Eid, der möglicherweise einen Entwurf zum Eid des Hofmeiers von HönggLieu : darstellt. Auf dem zweiten Zettel befindet sich auf der Vorderseite der Eid des Hofmeiers (SSRQ ZH NF II/11, Nr. 63) und auf der Rückseite der Eid der vier Richter von HönggLieu : (SSRQ ZH NF II/11, Nr. 64).

Texte édité

a–Ernüwerung HoͤnggerLieu : gedingrodels, beschechen anno domini 1539Date : 1539Omission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1–a

[p. 2]Saut de page [p. 3]Saut de page

In gottes namen amen. In dem jar, da man zalt von ChristiVariante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1 : gottesb geburt tusent fünfhundert drissig und nün jare, ze angendem meyenDate : mai 1539, als man zuͦ HoͤngkLieu : meien taͤding hat der hoͤfen und rechten der kilchen zur propsty ZürichLieu : Organisation : , da wurden erfunden und ernüweret die recht, zuͦgehörungen, burdinen und tregnus der höfen und lüten zuͦ HoͤngkLieu : , von anbringen wegenOmission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1c der chorherren, gstiftz pflegern und der dorfflüten, die da ze mal ze HoͤngkLieu : warend und also ufgeschriben uß befelch hernOmission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1d Felix FryenPersonne : , propsts, genanter kilchen pflegern, jungkherr Ludwic DietschisPersonne : , unser herren von ZürichLieu : vogt, und gemeiner gpursame zuͦ HoͤngkLieu : .1

[1] Es söllen wüssen, die yetz gegenwürtig sind und die hernach kommen, denen es zewüssen zuͦ gehoͤrt, das der meierhoff zuͦ HoͤngkLieu : von rechter eigentschaft zuͦgehoͤrt der kilchen und der propsty ZürichLieu : Organisation : und deßhalb ein propst in dem bann und in dem dorff zuͦ HoͤngkLieu : Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1 : hatte alle gricht und zwing und benn aller sacchenAinsi2 und Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1 : twingtnuß allerf lüten (ane g h tüpp und fräffni, die einem ivogt j–des dorffsSuppression d’une main plus récente–j zuͦgehoͤren) von des keisers [p. 4]Saut de page gwalt von altem har gehan hat, so hant doch die genanten propst und capitel zum Grossenmünster ZürichLieu : Organisation : uß redlichen ursachen und wolbedachtem rate ire gricht, zwing und benne des gemelten dorfs ze HoͤnggeLieu : unsren herren, burgermeister und rate der stat ZürichLieu : Organisation : , mit soͤmlichem geding und bescheidenheit übergëben und zuͦ gestelt im jar, als man zalt nach Crists geburt tusentfünfhundertzwenzig und sechs jareDate : 1526.3

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 1

[2] Daks ein vogt l handthabe und beschirme wider alle boͤßwicht und boͤse lüt die kilchen zum Grossenmünster ZürichLieu : Organisation : mit allen iren guͤtern, rechten und lüten, die sy hat in dem dorff ze HoͤngkLieu : und da besitzt, als ver er kan oder mag, an alle gefaͤrde m–und untrüweLa suppression a été soulignée d’une main plus récente–m. Und umm die beschirmung gibt man dem sëlbigen vogt, der dann im nammen userer herren von ZürichLieu : vogt ist, jerlichDurée répétée : 1 année zuͦ der fasnachtDate : des fêtes sans date fixe comme délai von jegklichem huß ze HoͤngkLieu : ein huͦn, damit ouch die dorfflüt ze HöͤngkLieu : irem vogt gar und gentzlich gnuͦg tuͦnd, also daß er enkeinen dienst noch enkein witere stür mer von inen nemmen noch ervorderen sol.4

[p. 5]Saut de page
[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 2

[3] Item ein yeklicher propst, der dann ist, oderAjout au-dessus de la lignen sîn verwaͤser oder5 gstiftz verwalterVariante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1 : pflegero sol eines yegklichen jarsDurée répétée : 1 année in dem meyenDate : mai und in dem herpstPériode : automne in dem selbigen dorff ze HoͤngkLieu : mit sin sëlbs lib oder mit einem andren in dem meierhof bim gricht sitzen, gnuͦg tuͦn und nützlich sin den meyen und herpst taͤdingen.

[4] Item zuͦ den selben taͤdingen sol unser herren von ZürichLieu : vogt des dorffeß ze HoͤngkLieu : oder sin fürwaͤser zegegen sin, das gricht in gemelterOmission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1p unsrer herren von ZürichLieu : nammen verbannen lassen und der genanten kilchen zum GrossenmünsterOrganisation : propst, verwalterOmission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1q, verwaͤser Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1 : anwalterr oder6 pfleger beschirmen vor aller frefne und schmach. Und soͤllen vor allen gdingen namlich und luͦter geoffnet werden alle recht und gewonheiten der genanten kilchen zur propstyOrganisation : und des dorffs, ouch der dorfflüten ze HoͤngkLieu : .

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 3

[5] Wenn das beschicht, so sol der meyer den meierhoff uf geben in des propsts hand oder dessin, der sin stat haltet, mit hoffnung, ist er nütz dem selbigen hoff, das man inn im wider lîche, und wenn er inn uf gibt, so sol sich der propst oder sin verwaͤser erfaren mit den dorfflüten by geswornen eiden oder ir guͦten trüwen, ob der meier moͤge dem hoff nutzlich sin, und wirt erfunden, das er dem hoff nutzlich sin mag, [p. 6]Saut de page so sol im der propst oder sin fürwaͤser im namen der genanten kilchen den hoff widerlichen, die behusung in geben und umm sin arbeit ze end des jars zehen pfund hallerUnité monétaire : 10 livres uß des meierhoffs nutzung und ampt bezalen.7 Erfind sich aber, das er dem hoff unnütz ist, so sol er von dem propst, verwaͤser, capitel und pflegern gmeinlich zuͦ ZürichLieu : von dem hoff gestossen werden, und als dann sol weder er noch yemann anders von sinen waͤgen sich des hoffs behusung, guͤtern, zinsen oder genanter kilchen zechenden ze HoͤngkLieu : witer in dhein weg beladen. Besonder sol er und sin erben kein recht noch ansprach darzuͦ han, denn das genanter kilchen verwalter moͤgen thuͦn s–und schaffenOmission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1–s mit irem hoff, das inen fuͦgklich, recht und komlich ist, daran sol sy nieman sumen noch irren noch umm witere belonung über gemelte zechen pfuͤnd hallerÀ l’original : hUnité monétaire : 10 livres für ein gantz jarPériode : 1 année witer ersuͦchen. Ob aber er im jar durch tode oder sunst abgienge, sol er oder sin erben sich lassen benuͤgen an belonung nach jars anzal und ouch nit witer.

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 4

[6] In den selben tagen und taͤdingen sol man ouch allein richten und sich erkennen umm sacchen, die sich dar ruͤren von liggenden guͤtern, die von eigentschaft oder erbe besessen werden von der genanten kilchen ZürichLieu : , und zuͦ den nach genden tagen und grichten sol man richten von sacchen, die liggenden guͤter nit antreffend, und von geltschulden.

[p. 7]Saut de page
[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 5

[7] Man sol ouch den ersten tag diser taͤdingen den dorfflüten zuͦ HoͤngkLieu : verkünden acht tagePériode : 8 jours vor. Und die sacchen, die da werden angefangen von liggendem oder varendem guͦt als von geltschuld wegen, die sol man vollenden ze dryenQuantité : 3 gwonlichen zilen, es wende denn redliche sacch, die den richter und beid teil unschuldig moͤgind macchen.

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 6

[8] Werre ouch der ist, der yemans wil beclagen umm liggende guͤter, die von erbschaft von gedachtemVariante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 2 : dem genantent gotzhuß von ZürichLieu : Organisation : besessen werden, der sol es thuͦn an dem ersten tag der meyen taͤding, Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 2 : tuͦt er daß nit, sol er beiten untz an den ersten tag deß herpstßtaͤdingu und der schuldner, der da angesprochen wird, der sol untzit dar in friden beliben. Und wirt der kleger denn hinlaͤssig, so sol er aber beiten untz uff nechste meyentaͤding.

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 7

[9] Und wer der ist, er sye dorffman oder usserthalb dem dorff gsessen, er sye man oder frow, der von erbrecht deß obgenannten gotzhuß von ZürichLieu : Organisation : guͦt hat siben schuͦchMesure de superficie : 7 chaussures lang und breitt, der sol an den selbigen taͤdingen sich erzoͤigen und für gricht kommen in den meyerhoff deß dorffeß zuͦ HoͤngggLieu : und sol da antwort geben dennen, die inn beklagen umm sine güter, die er hat von der gedachten kilchen ze ZürichLieu : . Und die dorfflüt, die soͤllen da sin und sich ze gegen stellen, als bald so man anfacht offnen deß hoffß recht, aber die usseren, so usser dem [p. 8]Saut de page dorff gsessen sind, die soͤllen da sin, ee man gentzlich geoffnet der gedachten kilchen ZürichLieu : recht der dorfflüten und deß hofs ze HoͤngkLieu : . Und die muͦtwillencklich und ane redliche ursach und von ungehorsamme wegen nit dar kaͤmint, die gebent ze einig dry  ₰Unité monétaire : 3 sous/sols , einerVariante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 2 : erv moͤge denn sin ussin redlich entschuldigen.

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 8

[10] Und umm die selbigen buͦß und umm all die geltschuld, die die dorfflüt zuͦ HoͤngkLieu : der gedachten kilchen schuldig werdent, sol man die selben dorfflüt pfenden, und die selben pfänder soͤllen behalten werden acht tagPériode : 8 jours in dem meyerhoff ane deß meierß schaden ze HoͤngkLieu : . Nach den acht tagenPériode : 8 jours sol man die pfender verkouffen, als türeSuppression d’une main plus récentew alß dann sy moͤgen verkoufft werden, und waß erüberet wird, über das man gelten sol, das sol man wider geben dem, des das pfand ist. Mag aber dem kleger mit dem, daß ussertSuppression d’une main plus récentex dem pfand erloͤst wird, nit gnuͦg gethan werden, so sol der schuldner ein ander pfand geben, und das sol man unverzogenlich verkouffen und waß über wirt, das sol man wider geben. Und dise geding sol man verstan und halten umm buͦssen und umm geltschulden.

[11] Gibt man aber pfand umm zinß, den man schuldig ist oder versessen ist, das selbig pfand sol man ouch behalten in den meyerhoff ze HoͤngkLieu : acht tagPériode : 8 jours ane deß meyers schaden. Und nach den achtagenPériode : 8 jours in allem recht, als vor geschriben ist, sol man das selbig pfand ander acht tagPériode : 8 jours behalten, und wenn die selben acht tagPériode : 8 jours uskomment, so sol man das pfand an offnem [p. 9]Saut de page markt verkouffen und mit dem, daß gebristet oder über wirdt, sol man daß selb thuͦn, wie vor geschriben ist.

[12] Wer ouch, daß yemand dem meyer ald dem vorster von HoͤngkLieu : ein pfand frefenlich und mit gwalt nit geben welt oder inen daß weͤrete, so sy es nemmen welten, als gar und als fast, das sy by dem eid sprechind, das inen pfender frefenlich oder mit gwalt gewerdt waͤrind, und man sy darzuͦ nit woͤlt kommen lassen, die schuld und die fraͤfne sol 8 der propst mit klag verkünden einem vogt, und die selbe frefne sol man einem propst von ZürichLieu : besseren mit dry pfundenUnité monétaire : 3 livres und dem vogt mit sechs pfunden ₰Unité monétaire : 6 livres , die dann gwonlich ZürichLieu : gand, und sol der vogt mit sinem gwalt deß propsts buͦß vor allen dingen vorderen und ingewünnen und sol im sy ouch überantworten. Wenn das beschicht, so sol denn der vogt sin buͦß nemmen, ob er wil oder im fuͦgklich ist.

[Note dans la marge de droite d’une main plus récente :] Nota beneÀ l’original : NB

[13] Darzuͦ ist ze wüssen, wird pfand geben oder genommen umm y der kilchen zinß, ist das nit gnuͦg guͦt für den zinß, der nit vergaͤlten ist, so sol man mer pfender suͦchen. Mag man aber nit mer finden, so sol man der übrigen zinsen beiten untz zuͦ den nüwen früchten, und also sol man mit allen zinsen thuͦn, ist enkein zinß vergalten und man nüwen und alten zinß haben mag von den nechsten früchten. Mag man aber die zinß all nit vergelten, so sol man fallen uff die guͤter, von denen man den zinß gelten sol als lang und als vil, untz das die zinß gentzlich vergulten werdent.

[p. 10]Saut de page
[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 9

[14] Es ist ouch ze wüssen, das die zün, die man nempt efaden, so man macht die satCorrection d’une main plus récente dans la marge de gauche : saatz ze verhuͤten, soͤllen gmacht sin zuͦ der habersat an sant WalpurgPersonne : abentDate : 30. avril (délai) und zuͦ dem herpstkorn an sant MartinsPersonne : abentDate : 10. novembre (délai), und wer der ist, der da sümig ist, die selbigen zün und efaden ze machen acht tagPériode : 8 jours darnach, so es geoffnet wird, das man sy machen sol, der ist ze buͦß verfallen dry schilling ₰Unité monétaire : 3 sous/sols . Und die buͦß gehört einem propst zuͦ, die sol im ouch ein vogt vorderen und von ungehorsammen in gewünnen.

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 10

[15] Was ouch die dorfflüt zuͦ HoͤngkLieu : einung ufsetzen umb irenß nützes und fridens willen, was buͦssen sy dann ufsetzen denen, so ir gebott übergand, der selben buͦssen nimpt ein propst ein drittenteilQuantité : 0.33 und die dorfflüt zwenteilQuantité : 0.67.

[16] Aber ist ze wüssen, wer der ist, der von andren doͤrfferen oder stetten in das dorff gen HoͤngkLieu : kompt und aa daAjout dans la marge de droiteab9 wonend ist ein jar und ein tagPériode : 1 année 1 jour unangesprochen, der sol dannenthin dienen der genanten kilchen zur propstyOrganisation : und einem vogt in all wise wie ein ander knecht der kilchen von ZürichLieu : , der saͤshaftt ist in dem dorff ze HoͤngkLieu : .

[17] Die selben dorfflüt zuͦ HoͤngkLieu : moͤgent ouch ire kind zuͦ der ee geben andren lüten, die ir genoßac sind, on alle widerred deß propsts und vogtz.

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 11

[18] Die selben dorfflüt moͤgent ouch anderswohin ziechen, ob sy wellen, und soͤllen inen der propst, pfleger und der vogt das [p. 11]Saut de page nit weren. Und darnach, so dero keiner kompt gegen ZürichLieu : über den bach der dorfflüten zuͦ HoͤngkLieu : , ald war er anders ad umb und umb kompt ussert der vogty, so hat der vogt nit fürbasser ze fragen von sinem libe noch von sinem guͦt, es were dann, das derselbig, der hinweg zücht, von missethat wegen ald von geltschulden wegen mit dem ersten gebott were für gricht beruͤft.

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 12

[19] Es ist ouch ze wüssen, welicher der dorfflüten zuͦ HoͤnggLieu : von welicherley sachen wegen sin eigen guͦt, ald das er besitzt in erbs wiß, wil verkouffen, das sol er zum ersten feilbieten sinenn geteilaeen, und wil dero keiner under inen als vil geben als ein froͤmbder, dem sol er ze kouffen geben. Wend sy das nit tuͦn, so sol ers feil bieten ein propst und capitel von ZürichLieu : Organisation : und denen es ze kouffen geben, wellend sy als vil gen als ander. Wënd sy aber daß nit thuͦn, so sol er eß verkauffen lüten, die sin genoß syend. Ist eß aber, daß kein guͤter verkauft werdent, die vormals den geteilten nit feil gebotten sind, wenn sich das erfindet, wil denn das geteilt daß guͦt haben, undVariante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 4 : umbaf als vil gelteß, alß eß einem froͤmbden verkauft istAjout au-dessus de la ligneag, ane alle gefaͤrde, ah–darumb gebenOmission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 4–ah, so sol daß geteilt daß selbig guͦt umb als vil geltz haben on widerrede. Wil aber dasAjout au-dessus de la ligneai geteilt daß guͦt nit kouffen, so sol eß der verkaͤuffer geben der kilchen von ZürichLieu : , ob sy eß haben und kauffen wil umbCorrection dans la marge de gauche, remplace : umbaj als vil geltz, als daß selb guͦt verkauft waß.

[p. 12]Saut de page

[20] Es ist ouch war, ist es, das keine guͤter verkouft werden, die yeman hat oder besitzt von erbs recht von der kilchen von ZürichLieu : , und ee das die selben guͤter ufggeben werdent in eins propsts oder pflegern10 hand von dem verkoͤiffer und ee der koͤiffer sin vertigung enpfacht von einß propsts oder pflegern hand ein jar und ein tagPériode : 1 année 1 jour sich erlouffen hat, die selben guͤter sind ledig gfallenOmission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 4ak einer kilchen ze ZürichLieu : , es stande dann in krieg.

[21] Dar zuͦ ist es, das yeman kein soͤmlich guͦt wil uf geben in eins propstes oder pflegern hand oder versetzen mit eines propsts oder pflegern hand und von siechtagenal oder von jugent wegen zuͦ dem propst oder pflegern nit kommen mag, der sol gan zuͦ dem meyer zuͦ HoͤngkLieu : , und der selb meyer sol das bringen für den propst oder pfleger, also daß alle soͤmliche gding beschechind mit eins propsts oder pflegern gwalt, und wer der ist, dem der propst oder pfleger soͤlich guͦt lichet, und der sy von im enpfacht, der sol einem propst oder pflegern geben fier koͤpfMesure de volume : 4 köpfe vin deß besten winß, so man dann ze ZürichLieu : verkouft, one einen, und dem schriber zwen koͤpfMesure de volume : 2 köpfe vin , und dem meyer von HoͤngkLieu : zwen koͤpfMesure de volume : 2 köpfe vin desselben winsam.

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 13

[22] Aber ist ze wüssen, das der meyer und die huͦber zuͦ HoͤngkLieu : alle jarDurée répétée : 1 année uff sant SteffansPersonne : tagDate : 26. décembre (délai) kiesen und erwellen sond ein vorster, und welicher von dem meren teil erwelt wird und von dem meyer genennt, der sol vorster sin. Wellent sy aber den nit erwellen ald ob sy sich glich teilend und zwenQuantité : 2 forster in [p. 13]Saut de page mißhellung erwellent, so sol ein propst oder pfleger ein vorster geben, der innen, den dorfflüten und dem dorff, aller nützest bedunckt, also das er oder sy in der selben mißhelli anseche welaner der merteilao sye an guͦt und an eeren.

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 14

[23] Darzuͦ alle die pfender, die ein vorster nimpt, von sach wegen der abgeschlagnenAjout dans la marge de gauche avec un signe d’insertionap hoͤltzeren, die sol er überantwurten einem meyer von HoͤngkLieu : in sin huß und sol die der meyer so lang behalten, als er wil.

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 15

[24] Es sol ouch ein vorster offnen und verkünden aq–by dem eid, so er gesworen hat einem vogt11 von ZürichLieu : oder sinem verwaͤserSouligné d’une main plus récente –aq12 alle die einung, so die verfallen sind, die holtz abgeschlagen hant und die gesatzt, die beschechen sind umb daß, daß kein holtz gehouwen werde ald von anderley sacchen, und sol der forster jerlichDurée répétée : 1 année umb sin arbeit von dem meyerhoffampt enpfachen ein pfundUnité monétaire : 1 livre zwen schilling ħUnité monétaire : 2 sous/sols und sich daran benuͤgen lassen.

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 16

[25] Aber ist ze wüssen, das wenn der meyer und die huͦber zuͦ HoͤngkLieu : gmeinlich und einhellencklich, deAjout au-dessus de la lignearhein holtz, es sy vil oder wenig, groß oder klein ushowen wellen und verkouffen, das sol beschechen mit dem meyer und zweyenQuantité : 2 huͦbern, die darzuͦ nütz und guͦt syen, und die im selber der meyer darzuͦ erkießen und erwellen wil. Und das guͦt, das von dem selben holtz erloͤst wird, sol geteilt werden von dem meyer und zweyenQuantité : 2, die er darzuͦ nimpt, under die huͦber nach teilung der guͤtern des hoffs und yegklichs huͦbers an alle gefaͤrde und mistrüwe by [p. 14]Saut de page geschwornem eide, denn sy darumb thuͦn werden.

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 17

[26] Es sol ouch nieman kein holtz howen von keiner sacch oder nutzes wegen denn mit des meyers von HoͤngkLieu : urloub, das er darzuͦ urloub geben habe.

[27] Ouch ist ze merken, das der meyer von HoͤngkLieu : in dem holtz ald in dem vorst, das da heisset in dem LeeLieu : , ein gantzen tagPériode : 1 jour mit zweyenQuantité : 2 knechten howen sol stecken zuͦ gerte, und wenn das geschicht, ist der vorster da oder ein ander forster, der sol es künden den huͦbern, das der meyer ein tag hat gerttas gehowen, das ouch die selben huͦber denn mit dem vorster in den vorst gangind und da howint gertt, das inen notturftig ist allein zuͦ den hoffstetten, die man nempt eehoffstetten.13

[Note dans la marge de gauche d’une main plus récente :] ArtikelÀ l’original : Art 18

[28] Es ist ouch ze wüssen von dem stoß und mißhellung wegen, so die meyer von HoͤngkLieu : und die dorfflüt ze HoͤngkLieu : mit einandren gehept hant, und sonder die huͦber der selben stoͤssen und mißhellung sy ze beiden teilen für mine herren den propst und gemeins capitelOrganisation : kommen warrend. Und nach klag der dorfflüten ze HoͤngkLieu : gmeinlich und widerred der meyern zuͦ HoͤngkLieu : habent sich mine her[p. 15]Saut de pageren der propst und das capitelOrganisation : gmeinlich erkennt und usgesprochen als hie nach geschriben stat,14 des ersten das nunmer ein meyer sol sin des meierhoffs ze HoͤngLieu : , und der selb sol sin rechte fuͦder in dem holtz howen und nit me, und wirt der hoff geteilet, so sol at doch nit me howen denn der, der des jars meyer ist, und wenn der meyer sine rechte fuͦder howen wil, so sol er den huͦbern verkünden und sol fürbas kein holtz howen ane der huͦberen wüssen und willen, und auch dero die darzuͦ gehoͤren. Es soͤllen ouch die huͦber und die darzu gehoͤrend kein holtz howen ane des meyers wüssen und willen.15

[29] Der meyer sol auch kein holtz vertigen und erlauben ane der huͦberen urlaub und wüssen. Deßglichen soͤllen ouch die huͦber kein holtz enweg geben ane des meyers willen und gunst.

[30] Es soͤllen ouch die meyer Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 6 : ir kuͦyenau für den hirten schlachen und nienen me weiden ald sy moͤgents denn gehan in iren ingefangnen guͤtern, der welt ane schaden, und weder teil in disen stuken übergrift, der sol minem herren zwen schillingUnité monétaire : 2 sous/sols und dem dorff fier schilling ₰Unité monétaire : 4 sous/sols geben, als dik er das tuͦt.

[p. 16]Saut de page

[31] Item es mag ein yegklicher, der saͤshaft ist ze HoͤngkLieu : in dem dorff, den win, der gewachsnen ist an sinen reben, zuͦ der tabern mit der alten maß von ZürichLieu : , die da zeichnet ist mit dem zeichen des propsts von ZürichLieu : , das ist ein Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 6 : crützav +, schenken.

[32] Item wer der ist, der offenlich win verkauft zuͦ der tabern, der sol grechte maß haben, das da versuͦcht und überhoͤrt ist von denen, so zuͦ soͤmlichen dingen aw–benent undSuppression par biffage d’une main plus récente–aw geordnet sind, und darzuͦ betaxwungen by geswornen eiden.

[33] Were ouch, das yeman ein guͦt hette dry lobrisinenPériode : 3 années in gewer unansprechig von dem, der by im ze kilchen und ze merkt gat, da sol inn ein gwer by schirmen und ussert lande nün loubrisinenPériode : 9 années.

[34] Ouch ist ze wüssen, das die genant kilchen zum Grossenmünster ZürichLieu : Organisation : nimpt vaͤl von denen, so ze HoͤngkLieu : gsessen sind uff den guͤtern, die von eigentschaft zuͦgehoͤren derselben kilchen ZürichLieu : , und ist der val das besthaupt ane eines mit einem gspalttnen fuͦß. Ob aber einer nit vaͤches hette, so ist der val das best kleid, darinn er ze kilchen ggangen ist.

[35] Ist aber, das dheiner sitzet uff guͤtern, die dazuͦgehoͤren an das kloster von EinsidlenLieu : Organisation : , von denen nimpt die kilch von ZürichLieu : enkeinen val,16 und daherwider, wie das sye, das der [p. 17]Saut de page kilchen lüt von ZurichLieu : sitzen mit ir sëlbs liben uff des klosters von EinsidlenLieu : Organisation : guͤtern, doch nimpt das kloster von EinsidlenLieu : Organisation : von den selben enkein val.

[p. 18]Saut de page [p. 19]Saut de page [p. 20]Saut de page [p. 21]Saut de page [p. 22]Saut de page [p. 23]Saut de page [p. 23a]Saut de page

Yetz mine herren burgermeisterÀ l’original : b und radt ZürichLieu : Organisation : , die handLecture incertaineay deß gotz huß WettingenLieu : Organisation : grechtikeit, wie nach statAjout au-dessous de la ligneaz

Das ein ba–gotzhuß WettingenLieu : Souligné d’une main plus récente –baOrganisation : und ire voͤgt ze HoͤngLieu : unser gotzhuß lüt und guͦter in der vogtye ze HoͤngkLieu : mit guͦten trüwen schutzenLecture incertainebb und schirmen soͤllent by allen rechten und guͦten gwonheiten, als sy ander voͤgt byßhar geschirment hant und ir vogtlüt von recht schirmen soͤllent ane geverd, wann desselb gotzhuß WettingenLieu : Organisation : die selb vogtye mit der bescheidenheit kaufft hatt von der herrschaft OͤsterichOrganisation : , darum ist ein brieff in der sacrasty geben anno dominiÀ l’original : dni mccclxvDate : 1365.17

Demnach

Anno dominiÀ l’original : dni 1384 x septembrisDate : 10.09.1384 versetzt der stat ZürichLieu : apt und convent zuͦ WettingenOrganisation : bc die hohengricht wie die an sy kommen warent von hrAbréviation Hansen von SeonPersonne : 18 umb m rinsch Unité monétaire : 1000 florins de la Rhénanie mit vorbehaltung der widerloͤsung.19

[p. 23b]Saut de page

Ich sol schweren miner herren propsteß und capitelß deß gotzhuß zuͦ der propsty ZürichLieu : grichten ze HoͤngkLieu : gehorsammSouligné gewertig ze sin und inen die ze behalten und beheben wie dz von altem harkommen ist. Ouch der bd–genannt herren undAjout au-dessus de la ligne–bd gebursamme deß dorffß ze HoͤngkLieu : nuttz und eere, iren frommen ze fürderen und iren schaden nach minem vermügen ze wenden. Ouch deß hoffß guͤter nit wuͤsten noch kein anspruch daran han, dann dz ich von einem propst und capitel haben mag. Besunder sol ich ze meyen teding genanten minen herren den dienst wider uff geben, damit sy mit dem hoff und dienst verschaffen moͤgint, waß inen fuͦgklich ist, one min und aller miner fründen, erben und mengklichs iren oder intragen, doch hierinn allem geverd und argelist vermitten, be dem will ich trüwlich nach gan und on alle geverd, dz mir gott also helff.20

[p. 24]Saut de page [p. 24a]Saut de page

Eins hoffmeyerß eid zuͦ HoͤngkLieu :

[...]Cf. SSRQ ZH NF II/11, Nr. 63bf

[p. 24b]Saut de page

Der fieren eid von HoͤngkLieu :

[...]Cf. SSRQ ZH NF II/11, Nr. 64bg

Annotations

  1. Omission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1.
  2. Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1 : gottes.
  3. Omission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1.
  4. Omission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1.
  5. Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1 : hatt.
  6. Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1 : twingtnuß aller.
  7. Ajout dans la marge de gauche d’une main plus récente avec un signe d’insertion : raub.
  8. Ajout au-dessus de la ligne d’une main plus récente : die frefel und was malefitzisch ist.
  9. Ajout au-dessus de la ligne d’une main plus récente : ober.
  10. Suppression d’une main plus récente.
  11. Ajout à la hauteur de la ligne d’une main plus récente : s.
  12. Ajout dans la marge de gauche d’une main plus récente avec un signe d’insertion : zuͦ HöngLieu : .
  13. La suppression a été soulignée d’une main plus récente.
  14. Ajout au-dessus de la ligne.
  15. Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1 : pfleger.
  16. Omission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1.
  17. Omission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1.
  18. Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1 : anwalter.
  19. Omission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 1.
  20. Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 2 : dem genanten.
  21. Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 2 : tuͦt er daß nit, sol er beiten untz an den ersten tag deß herpstßtaͤding.
  22. Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 2 : er.
  23. Suppression d’une main plus récente.
  24. Suppression d’une main plus récente.
  25. Suppression, lecture incertaine : in.
  26. Correction d’une main plus récente dans la marge de gauche : saat.
  27. Ajout au-dessus de la ligne d’une main plus récente : da.
  28. Ajout dans la marge de droite.
  29. Ajout dans la marge de gauche d’une main plus récente : genoß.
  30. Ajout au-dessus de la ligne d’une main plus récente : wo.
  31. Ajout au-dessus de la ligne d’une main plus récente : t.
  32. Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 4 : umb.
  33. Ajout au-dessus de la ligne.
  34. Omission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 4.
  35. Ajout au-dessus de la ligne.
  36. Correction dans la marge de gauche, remplace : umb.
  37. Omission dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 4.
  38. Ajout dans la marge de gauche d’une main plus récente : siechta-.
  39. Ajout à la hauteur de la ligne d’une main plus récente : s.
  40. Ajout à la hauteur de la ligne d’une main plus récente : ch.
  41. Ajout dans la marge de gauche d’une main plus récente : mehrer theyl.
  42. Ajout dans la marge de gauche avec un signe d’insertion.
  43. Souligné d’une main plus récente .
  44. Ajout au-dessus de la ligne.
  45. Ajout dans la marge de gauche d’une main plus récente : geert.
  46. Ajout au-dessus de la ligne d’une main plus récente : er.
  47. Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 6 : ir kuͦyen.
  48. Variante alternative dans StAZH G I 2, Nr. 1, S. 6 : crütz.
  49. Suppression par biffage d’une main plus récente.
  50. Ajout au-dessous de la ligne d’une main plus récente : z.
  51. Lecture incertaine.
  52. Ajout au-dessous de la ligne.
  53. Souligné d’une main plus récente .
  54. Lecture incertaine.
  55. Suppression : dz.
  56. Ajout au-dessus de la ligne.
  57. Suppression : daß mir gott also helff.
  58. Cf. SSRQ ZH NF II/11, Nr. 63.
  59. Cf. SSRQ ZH NF II/11, Nr. 64.
  1. Dieser Abschnitt steht im Entwurf (StAZH G I 2, Nr. 1) als Hinzufügung oben auf der Seite.
  2. Der Schreiber benutzt teilweise «cch» für «ch».
  3. Zur Übergabe der Rechte des Stifts an die Stadt vgl. SSRQ ZH NF II/11 53-1.
  4. Im Entwurf (StAZH G I 2, Nr. 1) wurde die Bestimmung, dass der Vogt keine weiteren Leistungen fordern soll, als eigener Satz am rechten Rand hinzugefügt: «Es ist ouch ze zewüssen, dz die dorfflüt ze HoͤngkLieu : iren vogt mit der vorgenannt stür gar und gentzlich gnuͤg tuͦnt, also daß er enkeinen dienst nach enkein stür me von inen nemmen noch vordern sol.».
  5. Im Entwurf stand zunächst «und», was dann oberhalb mit einem «oder» ersetzt wurde.
  6. Im Entwurf (StAZH G I 2, Nr. 1) fehlt «verwalter», dafür steht nach «verwaͤser» «anwalter». Bei den Pflegern stand wieder zunächst «und», bevor das gestrichen und oberhalb mit einem «oder» ersetzt wurde.
  7. Diese Bestimmungen zur Behausung und Belohnung des Hofmeiers mit zehn Pfund Hallern stehen im Entwurf (StAZH G I 2, Nr. 1) als Hinzufügung am linken Rand.
  8. Im Entwurf (StAZH G I 2, Nr. 1) stand zunächst «unsre herren von ZürichLieu : vogt mit sinem gwalt mit iij libUnité monétaire : 3 livres besseren ingewünnen und unseren herren von ZürichLieu : überantworten lassen». Dies wurde dann wieder gestrichen und am rechten Rand durch die in diesem Stück folgende Passage ersetzt.
  9. Der Schreiber hat «da» am Rand hinzugefügt. Eine spätere Hand hat zusätzlich «da» über der Zeile hinzugefügt.
  10. Im Entwurf (StAZH G I 2, Nr. 1) stand hier und in den folgenden beiden Abschnitten ursprünglich «yetz pflegern». In einem zweiten Schritt wurde «yetz» durch Punkte unter dem Wort gestrichen und oberhalb mit einem «oder» ersetzt. Das Ganze steht zusätzlich in Klammern.
  11. Im Entwurf (StAZH G I 2, Nr. 1) ersetzt «vogt» als Korrektur oberhalb der Zeile «propst».
  12. Im Entwurf stand an dieser Stelle ursprünglich «oder pfleger», was in einem zweiten Schritt wieder gestrichen wurde.
  13. Dieser ganze Abschnitt steht im Entwurf (StAZH G I 2, Nr. 1) als Hinzufügung am unteren Rand auf Seite 5.
  14. Dieser Abschnitt steht bis hier im Entwurf, wie der Abschnitt oben, als Hinzufügung am unteren Rand auf Seite 5. Der zweite Teil des Abschnitts steht im Entwurf als Hinzufügung am unteren Rand auf Seite 6.
  15. Diese Hinzufügungen im Entwurf am unteren Rand auf den Seiten 5 und 6 ersetzen folgende Zeilen auf Seite 5: «Ouch sol der meyer kein holtz howen ane der huͦern wüssen und willen ouch dero die dar zuͦ gehoͤrent. Es soͤllent ouch die huͦber und die dar zuͦ gehoͤrent kein holtz howen an deß meierß wüssen und willen.» Diese Zeilen sind im vorliegenden Stück am Ende des zweiten Abschnitts enthalten.
  16. Im Entwurf stand an dieser Stelle ursprünglich «noch daß closter von EinsidlenLieu : », was in einem zweiten Schritt wieder gestrichen wurde.
  17. Es handelt sich vermutlich um StAZH C II 1, Nr. 348.
  18. Johann I. von SeenPersonne : . Die aus der Nähe von WinterthurLieu : kommenden von SeenOrganisation : scheinen mit der Familie von SeonOrganisation : , die aus dem AargauLieu : stammte und in den ZürcherLieu : Stadtadel einheiratete, nichts zu tun zu haben. (Vgl. HLS, Seon, von; HBLS, Bd. 6, S. 324 (Seen), 347 (Seon)).
  19. Vgl. SSRQ ZH NF II/11 11-1. Die beiden obenstehenden Abschnitte befinden sich auf der Vorderseite eines auf Seite 23 in das Heft geklebten Zettels.
  20. Dieser Abschnitt befindet sich auf der Rückseite des auf Seite 23 eingeklebten Zettels.