check_box zoom_in zoom_out
SSRQ ZH NF II/11 36-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, I. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Zürich. Neue Folge. Zweiter Teil: Rechte der Landschaft. Band 11: Die Obervogteien um die Stadt Zürich, par Ariane Huber Hernández et Michael Nadig

Citation : SSRQ ZH NF II/11 36-1

Licence : CC BY-NC-SA

Rechte der Fraumünsterabtei in Wipkingen

1481.

Die Offnung regelt die Rechte und Pflichten der Äbtissin des Zürcher Fraumünsters als Inhaberin von Twing und Bann in Wipkingen (1). Nach der Beschreibung der Grenzen des Gerichtsbezirks (2) werden Zinsmodalitäten (3), Fallrecht (4, 5), Gerichtstage im Mai und Herbst (6), Einzäunung (7), Holzbussen (8), Aufsicht durch die jährlich gewählten Fünf (Geschworenen) über Grenzsteine, Stege und Wege sowie über die Fortzahlung der Zinsen nach Güterverkauf respektive Güterteilung geregelt (9-10). Ferner aufgeführt sind die Eidesleistung durch die Fünf (11), das Kaufrecht (12) und die im Hof abzuhaltenden Gerichtstage unter Vorsitz des Amtmanns der Äbtissin oder dessen Stellvertreter (13). Die Äbtissin hat die Hofleute, allenfalls mit Unterstützung des Vogtes, vor anderen Gerichten zu schützen (14). Die Offnung schliesst mit Bestimmungen betreffend das Försteramt und Hirtenamt (15) sowie das Pfändungsrecht und Fertigungsrecht der Äbtissin (16-17).

  1. Die Niederschrift im Häringischen Urbar von ca. 1481 bildet die älteste Überlieferung der Rechte des FraumünstersOrganisation : in WipkingenLieu : . Eine in die Zeit der Reformation zu datierende Aufzeichnung enthält im ersten, pergamentenen Teil des Heftes mit dem Titel «Offnungen herpst uund meyengricht der apty» wenige inhaltliche Anpassungen, wobei nicht mehr von der Äbtissin, sondern vom StiftOrganisation : und dessen Amtmann die Rede ist (StArZH III.B.37., fol. 17r-19r). Diese in der Übergabe des Niedergerichts an die Stadt ZürichLieu : (vgl. Kommentar zu SSRQ ZH NF II/11 53-1) begründeten Abweichungen werden im Folgenden als alternative Lesung wiedergegeben; auf die Dokumentierung rein sprachlicher Erneuerungen wird dagegen verzichtet.

  2. Die beiden Artikel die Fallabgabe betreffend (Art. 4 und 5) wurden in der auf die veränderten herrschaftlichen Verhältnisse angepassten Fassung von frühestens 1524 durch Streichung getilgt (StArZH III.B.37., fol. 17r-19r). Wie dort ein nachträglich angebrachter Randvermerk erläutert, wurden diese am 9. Februar 1558Date : 09.02.1558 von Statthalter BrämPersonne : und beiden Räten für ungültig erklärt. Die ebenfalls überlieferte Urteilsurkunde beschreibt die Umstände im Konflikt um die Fallpflicht zwischen FraumünsteramtOrganisation : und der Gemeinde WipkingenLieu : Organisation : etwas ausführlicher (StArZH VI.WP.A.2.:13). In der jüngeren Fassung sind die beiden Artikel gänzlich weggelassen (SSRQ ZH NF II/11 76-1).

  3. Die Rechte des zu Beginn erwähnten Vogtes, in dessen Kompetenz die hochgerichtlichen Fälle lagen, sind ebenfalls überliefert (SSRQ ZH NF II/11 3-1).

Texte édité

a–Die rechtung ze WipkingenLieu : , so dz gotzhuß ze Frowenmu̍nsterOrganisation : hātVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r : Die rechtung zuͦ WipchingenLieu : . Dis ist die rechtung, so die stifft zuͦ der appthig Zu̍richLieu : Organisation : haͧt ze WipchingenLieu : . Variante alternative dans StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : Diß ist die rechtung, so die stifft zuͦ der apty ZürichLieu : Organisation : hat zuͦ WipchingenLieu : –a

[1] b1Amm ersten, das twing und benne und alle geru̍cht c–miner frowen, der eptissin des gotzhuß Zu̍rchLieu : Organisation : ,Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : gemelter stifftOrganisation : –c sin, an tu̍b und frefin, die sint eines vogtes.2

[2] dOuch sol man wissen, das die selben twing und banne gand untz an Linden BachLieu : des wegs hin wider die statt, einent hin wider HoͤnggeLieu : untz an den bach, der hinder BerchtoldÀ l’original : Bercht WetzwilersPersonne : trotten ab gaut, ob sich an den e–Kamer WegLieu : Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r : KeͤfferbergLieu : . Variante alternative dans StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : KäferbergLieu : –e, als die guͤtter gond, die von f–miner frowenVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : von der stifftOrganisation : –f erb sint.

[3] gOuch sol man wissen, das die selben guͤtter, die in dem vorgenantenÀ l’original : vorgenan kriessVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : kreissh ligent, erbe sind von i–dem vorgenantenÀ l’original : vorgenan gotzhußVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : der genanten stifftOrganisation : –i um einen semlichen zinß, als j–an unserVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : in der stifftOrganisation : –j zinß buͤcher verschriben staͤtt. Wenne k–sy, ouch min frow,Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : och der stifftOrganisation : amptman–k notturfftig were, so sol man irVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : iml der selben zinsen von jeder huͦb ze mittem ougstenDate : 16. août (délai) Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : gebenm ij mu̍tt kernenMesure de volume : 2 muid épeautre , die ander kernVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : kornn zinse sond zuͦ sant MartinsPersonne : tagDate : 11. novembre (délai) vollewertt sin, pfening und alle zinß sond zuͦ sant AndresPersonne : tagDate : 30. novembre (délai) gewerttVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : volwerto sin.

[4] pOuch sol man wissen, wer der huͦben hautt, die in den selbenOmission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19rq hoff gehoͤrent, siben schuͦ witt und breittMesure de superficie : 7 chaussures , wenne der von todes wegen ab gautt, das der r–miner frowenVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r : gemelter stifftOrganisation : –r eines val schuldig ist: ein keller das best houpt, das er hautt, der ander jeklicher das best an eines, ob er vech hantt, wer aber, das er nitt vechs hautt, wann eines, das selb sol er s–miner frowenVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r : der stifftOrganisation : –s geben oder das best gewand, das er hautt, da er inne ze kilchen gautt.3

[5] tOuch soll man wissen, were, das drye oder fier mitt ein andren teil und gemein hetti, da vallet je nun der elterst.4

[6] uOuch sol man wissen, wenne ein amptman ein herpstPériode : automne gericht oder ein meygenDate : mai gericht heisset gebietten, das uff den selben tag alle, die dar komen sond, die der vorgenantenÀ l’original : vorgenan guͤttern hond, die inren etters gesessen sind, so man die offnung an faucht, die ussren, e das die offnung des hoffes recht uß kum. Wer das nitt taͤtte, der sol es einem amptman bessren mitt iij  ₰Unité monétaire : 3 sous/sols .

[7] vOuch sol man wissen, das in dem selben hof die w enadenCorrigé de : evadenx all gerech sont sin uff sant MartinsPersonne : Date : 11. novembre tag und in den haber zaͤlgen uf sant WalpurgsPersonne : tag ze demOmission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57ry meygenDate : maiDate : 1. mai.5 Wer das nitt taͤtti, der sol es ouch bessren einem amptman mitt iij  ₰Unité monétaire : 3 sous/sols , und sol es aber darnach machen in achttagenPériode : 8 jours, taͤtte er das nitt, so bessrett er Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : esz mitt zwiffalter buͦse.

[8] aaOuch sol man wissen, wer einer einung verschuldet an gru̍nem holtz, der sol jeklichem stumppen bessren mit iij  ₰Unité monétaire : 3 sous/sols . Die selben einung soͤllend all eines amptmans sin, und ware, das sy notturfftig weren, ze bannen holtz oder veld fu̍ror, denne hie vor verschriben stautt, das mu̍gent sy wol tuͦn, als sich der merteil under den husgenosen erkennot. Die selben einung sind zwenteil ab–der derCorrigé de : der–ab gebursami und der dritteil eines amptmans.

[fol. 159v]Saut de page

[9] acOuch sol man wissen, das man alle jarDurée répétée : 1 année in dem selben hoff fu̍nf erkiesen sol, die us gon sond, steg und weg, als man sinVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : syae nottufftig ist und gewonlich har ist komen, und sond ouch marckt stein setzen, als man sinVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : syaf nottuftig ist und man es an sy vordret.

[10] agOuch ah sont die selben fu̍nf zinß bescharen, da guͤtter geteilt wurden oder von ein ander verkoufft, uff ein jeklichs, als sy duncket, das es nach dem zinß getragen mu̍g ai–durch das min frow und ir gotzhußVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : umb dz die stifftOrganisation : ir zins–ai nitt verliere. Were aber, das es w̍ber sechen wurde, das dekeines guͦtt ze schwach wurde umb denn zins, als denne daruff komen ist, so sol man je griffen an das naͤchste, das da von demOmission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57raj geteilt oder verkouffet ist, ak–also das min frowVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : um das die gemelt stifftOrganisation : –ak ir zinß nitt verliere.

[11] alOuch sol man wissen, das die egenantenÀ l’original : egenan fu̍nf, die hie zuͦ herkosen sint, sond jerlichDurée répétée : 1 année am–uff den heilgenVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : einen eid–am schweren, diß vorgenantenÀ l’original : vorgenan sachen ußzerichten, by ir eid nieman zuͦ lieb noch ze leid, als sy das best duncket.

[12] anOuch sol man wissen, das in disem hoffrecht ist, wer sinu̍ guͤtter verkouffen wil, das der sinem geteilet an dem ersten bietten sol und ouch ze kouffen geben, ob er als vil darumb wil geben, als ein ander. Woͤlt er es aber nitt kouffen noch alvil darumb geben, als ein ander, so sol er es dem naͤchsten erben bietten und ze kouffen geben in dem vorgenantenÀ l’original : vorgenan recht. Woͤlt ouch der nitt kouffen, so sol er es bietten und geben den, die des ao selben hoffes hant. Wend aber die nitt als vil geben, als ander lu̍t, so hautt er gewalt ze gebenne, wem er wil.

[13] apOuch sol man wissenAjout au-dessus de la ligneaq, das ar–miner frowenVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : der stifftOrganisation : –ar amptman allweg ze achtagenCorrigé de : achttagenas richten sol in dem hoff, so man sinVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : syat notturfftig ist, ald es imenVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : jemanau an in vordret oder es gewonlich Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : istav ze richten. Wer aber, das er es nitt getuͦn moͤchti, so sol er heissen richten einen keller aw–oder einen andernOmission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r–aw, das den lu̍tten gericht werd.

[14] axOuch sol ay–min frowVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : min herren von Zu̍richLieu : innammen der stifftOrganisation : –ay die lu̍tt in dem hoff schirmen, das si nieman lade gen CostentzLieu : noch an andru̍ gericht noch sy nieman Zu̍rchLieu : verbietten sol. Wer aber, da sy dar zuͦ notturfftig wer eines vogtes, der sol irOmission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57raz ouch helfen, die lu̍tt hie by zeOmission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57rba schirmen.

[15] bbOuch sol man wissen, das bc–min frow und ir amptmanVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : der stifftOrganisation : amptmann–bc und ouch die lu̍tt, die in den hoff gehoͤrent, einen forster haben sont mitt der rechtung, die ouch einem forster an gehoͤrent. Und sol man ouch den vorster jerlichDurée répétée : 1 année zuͦ dem ingenden jarDate : 1. janvier setzen und sol ouch ein keller die lu̍tt samlen, die in den hof gehoͤrent, als verre er mag zuͦ dem zil, und bd–sol einen forster setzenVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : sol ein vorster gesetzt werden–bd, als sich der merteil erkennet be–under denOmission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r–be. Wer aber, das es sich gelu̍chOmission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57rbf teilti bg–under den lu̍tenVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : in der wal–bg oder es stoͤssig wurde, des sol man hin komen [fol. 160r]Saut de pagean einen amptman, und an wedren teil, der fallet, da sol man es hinlichen. Das selb sol man ouch tuͦn einem hu̍rttenCorrigé de : hirttenbh.

[16] biOuch sol man wissen, wer die selben guͤtter ungezinset ließ dru̍ jarPériode : 3 années nach ein andren, so es bj–min frow oder ir amptman vordertiVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : der stifftOrganisation : amptman an sy ervorderti–bj, die guͤtter weren bk–miner frowenVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : der stifftOrganisation : –bk ledig von den, die usserent etters gesessen sint, die aber inrent gesessen sind, die hautt bl–min frowVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : ein amptman–bl gewalt ze pfenden, so bm–si ir zinsesVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : man der zinsen–bm nitt enberen wil.

[17] bnWer ouch der selben guͤtter koufft oder verkoufft Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : ald versetztbo, der sol es vertigen in jars fristPériode : 1 année an bp–miner frowen hant oder an eines amptmans handVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r : der stifftOrganisation : amptman hand–bp. Taͤtte er das nitt, wenn es denn jar und tag ungevertiget belibet, so sol es bq–dem gotzhußVariante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : der obgemelten stifftOrganisation : –bq ledig sin, es stuͤnde denn in krieg.6

Annotations

  1. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r : Die rechtung zuͦ WipchingenLieu : . Dis ist die rechtung, so die stifft zuͦ der appthig Zu̍richLieu : Organisation : haͧt ze WipchingenLieu : . Variante alternative dans StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : Diß ist die rechtung, so die stifft zuͦ der apty ZürichLieu : Organisation : hat zuͦ WipchingenLieu : .
  2. Ajout dans la marge de droite d’une main plus récente : Alle gericht biß an dasÀ l’original : d malefiz.
  3. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : gemelter stifftOrganisation : .
  4. Ajout dans la marge de droite d’une main plus récente : Marchen.
  5. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r : KeͤfferbergLieu : . Variante alternative dans StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : KäferbergLieu : .
  6. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : von der stifftOrganisation : .
  7. Ajout dans la marge de droite d’une main plus récente : Zinsrichtung.
  8. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : kreiss.
  9. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : der genanten stifftOrganisation : .
  10. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : in der stifftOrganisation : .
  11. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : och der stifftOrganisation : amptman.
  12. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : im.
  13. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : geben.
  14. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : korn.
  15. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : volwert.
  16. Ajout dans la marge de droite d’une main plus récente : Der huber fahl.
  17. Omission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r.
  18. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r : gemelter stifftOrganisation : .
  19. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r : der stifftOrganisation : .
  20. Ajout dans la marge de droite d’une main plus récente : Der eltest unter gemeindern.
  21. Ajout dans la marge de droite d’une main plus récente : Meyen und herbstgricht.
  22. Ajout dans la marge de droite d’une main plus récente : Ehefaden.
  23. La suppression a été soulignée, lecture incertaine : enagen.
  24. Corrigé de : evaden.
  25. Omission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r.
  26. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : es.
  27. Ajout dans la marge de droite d’une main plus récente : Holtzbussen.
  28. Corrigé de : der.
  29. Ajout dans la marge de gauche d’une main plus récente : Marchstein setzen, steg und weg bessernLecture incertainead.
  30. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : sy.
  31. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : sy.
  32. Ajout dans la marge de gauche d’une main plus récente : Zinß abtheilung.
  33. Suppression : sol.
  34. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : umb dz die stifftOrganisation : ir zins.
  35. Omission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r.
  36. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : um das die gemelt stifftOrganisation : .
  37. Ajout dans la marge de gauche d’une main plus récente : Eidleistung.
  38. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : einen eid.
  39. Ajout dans la marge de gauche d’une main plus récente : Kauffs recht.
  40. Suppression : h.
  41. Ajout dans la marge de gauche d’une main plus récente : Gricht halten.
  42. Ajout au-dessus de la ligne.
  43. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : der stifftOrganisation : .
  44. Corrigé de : achttagen.
  45. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : sy.
  46. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : jeman.
  47. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : ist.
  48. Omission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r.
  49. Ajout dans la marge de gauche d’une main plus récente : Vor andern grichten schirmen.
  50. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : min herren von Zu̍richLieu : innammen der stifftOrganisation : .
  51. Omission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r.
  52. Omission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r.
  53. Ajout dans la marge de gauche d’une main plus récente : Forster- und hirten wahl.
  54. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : der stifftOrganisation : amptmann.
  55. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : sol ein vorster gesetzt werden.
  56. Omission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r.
  57. Omission dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r.
  58. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : in der wal.
  59. Corrigé de : hirtten.
  60. Ajout dans la marge de droite d’une main plus récente : Verabsäumende verzinsungen.
  61. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : der stifftOrganisation : amptman an sy ervorderti.
  62. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : der stifftOrganisation : .
  63. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : ein amptman.
  64. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : man der zinsen.
  65. Ajout dans la marge de droite d’une main plus récente : Fertigung der käuffen.
  66. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : ald versetzt.
  67. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r : der stifftOrganisation : amptman hand.
  68. Variante alternative dans StArZH III.B.37., fol. 17r-19r; StArZH III.B.38., fol. 53r-57r : der obgemelten stifftOrganisation : .
  1. Im 18. Jahrhundert brachte eine Hand am Rand der einzelnen Artikel einen Inhaltsbeschrieb an.
  2. Für die Rechte des Vogtes in WipkingenLieu : vgl. SSRQ ZH NF II/11 3-1.
  3. In der jüngeren Fassung (SSRQ ZH NF II/11 76-1) wurde dieser Artikel weggelassen.
  4. In der jüngeren Fassung (SSRQ ZH NF II/11 76-1) wurde dieser Artikel weggelassen.
  5. Auf diese Vorschrift in der Offnung betreffend das Einzäunen von Grundstücken, die zur Brach- oder Stoppelweide gehören, verweisen Bürgermeister und Rat von ZürichLieu : Organisation : in ihrem Entscheid vom 31. Mai 1550Date : 31.05.1550 (StArZH VI.WP.A.2.:11).
  6. Dieser Artikel betreffend die Fertigung wurde am 4. Februar 1539Date : 04.02.1539 abgeändert (StArZH III.B.37., fol. 19r-v; vgl. die Anmerkung zu SSRQ ZH NF II/11 76-1, Art. 15).