check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 41.9-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe

Citation : SSRQ FR I/2/8 41.9-1

Licence : CC BY-NC-SA

Joni Voland – Interrogatoire

1618 août 29.

  • Cote : AEF, Thurnrodel 11, p. 6–7
  • Date : 1618 août 29
  • Support d’écriture : Papier
  • Langues : français, allemand

Texte édité

29ten augustiChangement de langue : latin 1618SoulignéDate : 25.08.1618
JudJudexChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1

HAbréviation HeinricherPersonne : , hAbréviation GerwerPersonne :

ReiffPersonne : , PanPancrazPersonne : und LudLudwig GottrouPersonne :

WerlyPersonne : , BoccardtPersonne :

Weybel
[...]Non-pertinence éditoriale2
[p. 7]Saut de page
Ibidem die, anno, presentibus
ut supra
Changement de langue : latin
3

a–ßtSolvitChangement de langue : latin 3 Unité monétaire : 3 livres .Ajout dans la marge de gauche–a
Joni VolandPersonne : ne se veult aulcumentAinsi souvenir
d’avoir fait du mal, et nye a plat de n’avoir
balléTerme : a persone aulcune chose, que pourroit
pourter du dommage, et de ne s’avoir faché
ny menacé a personne de luy faire aulcun mal.

Fust aussy esleveeTerme : par 3 fois.
b–Desglychen soll
man fürfarenTerme : .
Ajout dans la marge de gauche
–b

Annotations

  1. Ajout dans la marge de gauche.
  2. Ajout dans la marge de gauche.
  1. Gemeint ist Wilhelm ReynoldPersonne : .
  2. Die ersten Abschnitte betreffen den Prozess gegen Clauda GrandjeanPersonne : und George Gauzon-VilaudPersonne : . Vgl. SSRQ FR I/2/8 42.4-1, SSRQ FR I/2/8 41.8-1.
  3. Das Verhör fand vermutlich im Bösen TurmLieu : statt.