check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 174.15-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe

Citation : SSRQ FR I/2/8 174.15-1

Licence : CC BY-NC-SA

Elisabeth Morand-Favre – Interrogatoire

1677 août 7.

  • Cote : AEF, Thurnrodel 16, p. 454–457
  • Date : 1677 août 7
  • Support d’écriture : Papier
  • Langues : français, allemand

Texte édité

ThurnLieu : Dans la marge, sambstag den 7ten augsten 1677SoulignéDate : 07.08.1677
JudexChangement de langue : latin hAbréviation ammanTerme : 1

Herr burgermeisterTerme : F PFranz Prosper PythonPersonne :

LX hAbréviation Frantz DagetPersonne : , hAbréviation FillistorffPersonne :

Burger hAbréviation HaberkhornPersonne : , hAbréviation WerliPersonne :
[...]Non-pertinence éditoriale2
[p. 456]Saut de page
ThurnLieu : Dans la marge, eadem die et presentibus dominis praedictisChangement de langue : latin
Elsi Moran dicte la MagninnaPersonne : , de NoreazLieu : , interrogée pourquoy estoit icy detenue, respond que
c’est un certain de NoreyazLieu : qui l’a appellée sorciereTerme : ,
lequel elle voulloit actionner en droict.
Item que certaine possedéeTerme : , soeur de domp GindrozPersonne : ,
avoit dict à NoreyazLieu : qu’elle estoit vaudeisaTerme : ,
pendant qu’elle estoit allée à l’eglise de
PrezLieu : .
Dict encor que celle qui a esté detenue à MiddesLieu : 3
et qui a confesséTerme : d’estre sorciereTerme : , à laquelle
elle a esté confrontée, luy a dict qu’elle estoit
vaudeisaTerme : et qu’elle avoit esté à la secteTerme : avec
elle auprès d’une fontaine à DompdidierLieu : . Mais
que tant elle que tous ceux qui l’appellent
de ce nom luy font tort.
Interrogée si elle n’avoit desja cy devant esté
detenue sur tel faict, l’advoue et dict y
avoir trente neuf ansPériode : 39 années, mais par l’examen
qu’on a en mains n’y auroit que 29 ansPériode : 29 années.
Et dict que ce fust à la sollicitation d’un certain
nommé Claude BergierPersonne : , qui avoit une
inimitié contre elle, mais qu’elle fust
[p. 457]Saut de pageliberée, ayant soustenu son innocence en ceste
tour.
La seconde fois du temps de monsmonsieur le ballif
dernier BrünisholtzPersonne : 4 à la sollicitation deCorrection par-dessus, remplace : desa
quelquesAjout dans la marge de gaucheb communiers de NoreyazLieu : , mais avoir seulement
esté au sertorTerme : , et bien tost liberée.
ConfesseTerme : que goustant une fois en un jordilTerme : prez
de sa maison avec Jean RitzouPersonne : , survient un renardTerme :
qui attacqua ses poussinsTerme : , mais que la poulleTerme :
qui les menoit les deffendit fort bien.
ConfesseTerme : avoir receu un peu de beurreTerme : de Claudaz
Quilliet
Personne :
, et que par contre elle luy donna
du zigerTerme : , mais ne sçait pas qu’il luy soit
arrivé aucun mal.
N’est sçachante que le serviteur de Jean GumyPersonne :
luy aye pris des poires, ny de l’avoir menacée.
Bien est elle confessanteTerme : que Jean GumyPersonne : et
sondit serviteur, ayant travaillé pour elle,
elle leur donna à gouster. Mais nie que
ledit serviteur soit mort le lendemain,
ny de luy avoir donné aucun mal.
ConfesseTerme : que Jean JacquatPersonne : l’a trouvé une fois,
entre jour et nuict, pas loing de la maison
de Claude GuisolanPersonne : . Mais nie qu’elle fust
abotachaTerme : ou accroupie, ny que les chiensTerme :
ayent abbayé extr’ordinairement. Ains dict
qu’elle venoit d’aller voir un dommage
que du bestail luy faisoit a son pré, sans
que toutesfois elle soit allée tout outre,
ains s’en retourna sans estre osée aller auprès.
Niant tout le reste de l’examen et disant que
tout est faux, demandant pardon à Dieu et
à Leurs ExcllesExcellences.

Annotations

  1. Correction par-dessus, remplace : des.
  2. Ajout dans la marge de gauche.
  1. Gemeint ist Hans Jakob LandersetPersonne : .
  2. Der erste Abschnitt betrifft den Prozess gegen Marguerite Verdon-GuinnardPersonne : . Vgl. SSRQ FR I/2/8 201.3-1.
  3. Gemeint ist Pernette Peity-SugnauxPersonne : .
  4. Nikolaus Albrecht BrünisholzPersonne : war Vogt von Montagny von 1667 bis 1672.