check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 62.19-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe

Citation : SSRQ FR I/2/8 62.19-1

Licence : CC BY-NC-SA

Jean Monneron – Interrogatoire

1623 juillet 18.

  • Cote : AEF, Thurnrodel 11, p. 327
  • Date : 1623 juillet 18
  • Support d’écriture : Papier
  • Langue : allemand

Texte édité

Im bößen thurnLieu :
18 juliiChangement de langue : latinDate : 18.07.1623, judjudexChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1

HAbréviation ErhardPersonne : , hAbréviation TechtermanPersonne :

JJunker Niclaus vo LigrizPersonne : , hAbréviation FrFranz VonderweidPersonne :

Weibel
[...]Non-pertinence éditoriale2
Im RoseyLieu : , die quo supraChangement de langue : latin
JudiceChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel3

HAbréviation ErhardPersonne : , hAbréviation TechtermanPersonne :

JJunker Niclaus von LigrizPersonne :

WWeibel
ObgntObgenannter MonneronPersonne : begardt, mitCorrection au-dessus de la ligne, remplace : myna mynen herren des
grichts zereden, und alß er umb die ursach erfragt
worden, wolte er vil lieber sterben und die warheit
bekännen, alß in solche gefengknußTerme : ligen, bittet
derowegen ein oberkheit umb verzychungTerme : .

Annotations

  1. Correction au-dessus de la ligne, remplace : myn.
  1. Gemeint ist Peter de GadyPersonne : .
  2. Der erste Abschnitt betrifft den Prozess gegen Louise Cordey-JaquetPersonne : . Vgl. SSRQ FR I/2/8 60.22-1.
  3. Gemeint ist Peter de GadyPersonne : .