SSRQ FR I/2/8 62.19-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe
Citation : SSRQ FR I/2/8 62.19-1
Licence : CC BY-NC-SA
Jean Monneron – Interrogatoire
1623 juillet 18.
Texte édité
Im bößen thurnLieu :
18 juliiChangement de langue : latinDate : 18.07.1623, judjudexChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1
HAbréviation ErhardPersonne : , hAbréviation TechtermanPersonne :
JJunker Niclaus vo LigrizPersonne : , hAbréviation FrFranz VonderweidPersonne :
Weibel
18 juliiChangement de langue : latinDate : 18.07.1623, judjudexChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1
HAbréviation ErhardPersonne : , hAbréviation TechtermanPersonne :
JJunker Niclaus vo LigrizPersonne : , hAbréviation FrFranz VonderweidPersonne :
Weibel
[...]Non-pertinence éditoriale2
Im RoseyLieu : , die quo supraChangement de langue : latin
JudiceChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel3
HAbréviation ErhardPersonne : , hAbréviation TechtermanPersonne :
JJunker Niclaus von LigrizPersonne :
WWeibel
JudiceChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel3
HAbréviation ErhardPersonne : , hAbréviation TechtermanPersonne :
JJunker Niclaus von LigrizPersonne :
WWeibel
ObgntObgenannter MonneronPersonne : begardt, mitCorrection au-dessus de la
ligne, remplace : myna mynen herren des
grichts zereden, und alß er umb die ursach erfragt
worden, wolte er vil lieber sterben und die warheit
bekännen, alß in solche gefengknußTerme : ligen, bittet
derowegen ein oberkheit umb verzychungTerme : .
grichts zereden, und alß er umb die ursach erfragt
worden, wolte er vil lieber sterben und die warheit
bekännen, alß in solche gefengknußTerme : ligen, bittet
derowegen ein oberkheit umb verzychungTerme : .
Annotations
- Correction au-dessus de la ligne, remplace : myn.↩
- Gemeint ist Peter de GadyPersonne : .↩
- Der erste Abschnitt betrifft den Prozess gegen Louise Cordey-JaquetPersonne : . Vgl. SSRQ FR I/2/8 60.22-1.↩
- Gemeint ist Peter de GadyPersonne : .↩
Description de la source