SSRQ FR I/2/8 44.12-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe
Citation : SSRQ FR I/2/8 44.12-1
Licence : CC BY-NC-SA
Madeleine Meino-Jordan – Interrogatoire
1619 mars 7.
Texte édité
7 martiiChangement de langue : latinDate : 07.03.1619 im bösen turnLieu : , jjudexChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1
HAbréviation HeinricherPersonne : , hAbréviation GerwerPersonne :
ReiffPersonne : , LLudwig GottrowPersonne :
EmaEmanuel GotrowPersonne : , WerlyPersonne : , BoccardtPersonne :
Weybel
HAbréviation HeinricherPersonne : , hAbréviation GerwerPersonne :
ReiffPersonne : , LLudwig GottrowPersonne :
EmaEmanuel GotrowPersonne : , WerlyPersonne : , BoccardtPersonne :
Weybel
a–ßtSolvitChangement de langue : latin 3 Unité monétaire : 3 livres .Ajout dans la marge de gauche–a Susdite MagdelainePersonne : n’a aultre chose vouluz recognoistre
que auparavant. Notamment qu’elle guerit ladite
servante nommee ElsyPersonne : , a laquelle les cherveux
estoient tombé bas, avec du vin et du drap
[p. 40]Saut de pagerouge, nyant qu’elle soit retourné vers elle pour
soy guerir d’aultre maladie. Des choux estre passé
comme elle a dit auparavant. Aultre ne sçait.2
Annotations
- Ajout dans la marge de gauche.↩
- Gemeint ist Wilhelm ReynoldPersonne : .↩
- Der nächste Abschnitt betrifft das Verhör von Bastian MeinoPersonne : . Vgl. SSRQ FR I/2/8 44.13-1.↩
Description de la source