check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 40.3-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe

Citation : SSRQ FR I/2/8 40.3-1

Licence : CC BY-NC-SA

Françoise Dechamps-Cotter – Interrogatoire

1612 novembre 13.

  • Cote : AEF, Thurnrodel 10, p. 416–417
  • Date : 1612 novembre 13
  • Support d’écriture : Papier
  • Langue : allemand

Texte édité

Im Zollets thurnLieu : , 13 novembrisChangement de langue : latin 1612Date : 13.11.1612
JudiceChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1

PresentibusChangement de langue : latin hAbréviation AmmanPersonne : , GottrouwPersonne :

GurnelPersonne : , Zum HoltzPersonne :

Weybel

a–Hat nüt zalt.Ajout dans la marge de gauche–a
Franceysa CotterPersonne : uß der perrochianTerme : MertenlachenLieu : , vorgemelts
Christan dey ChampsPersonne : hußfrouw, hat angezeigt, iren sye
unbewüßt die ursach ihrer gefangenschafft. Zeigt drüberLecture incertaineb
[p. 417]Saut de pagean, ir man habe zwo melchküTerme : und ein zytkuh, auch
etliche geissenTerme : in halbem2, von wellichen küyenTerme : sy etwas
wenig ankenTerme : gemacht, und ein theil hin und här verkhoufft, als dem Claude StuderPersonne : , müllerTerme : zu PerromanLieu : ,
und andern. Sy wüsse auch kein kunstTerme : , den küyenTerme :
die milchTerme : zegeben oder zenemmen. Hab auch weder
veechTerme : , als klein gutTerme : oder kühTerme : und roßTerme : , noch lütTerme :
machen verderbenTerme : . Iren syend zu kurtzer zytt
by 12 stuk verdorbenTerme : , es syend schafTerme : , kühTerme : , stutenTerme :
oder klein gutTerme : , wüsse nit, wer dessin ein schuld
trage.
BekhendtTerme : , das gesagter ir man etwas habers etlichen verkhoufft und denselbigen mit einem
mäßTerme : , so nit just und Bendicht LemanPersonne : inen gelichen
hatt, gemessen. Habind wol ein anders mäß, sye
aber nit gezeichnet noch beschlagen, damit habind
sy nit gemessen. Ein andres mäß hab Willi
Eltschinger
Personne :
inen auch gelichen, so aber desselbigen
kuyenTerme : etwas widerfaren, desse vermögeTerme : sy nüt.
Hat nit bekhandlichTerme : syn wöllen, iren man zugesprochen zehaben, wie Jacob GobetPersonne : von WolperwylLieu :
iren hußrath von TaversLieu : gahn ÜbenwylLieu : gefürt,
das ir man ein dieb sye, und das kürnTerme : , so er
ufladen lassen, den landtlüten nachtsPériode : la nuit uf den akern
endtfremdetTerme : habe.
Wol wahr sye es, als AnniPersonne : ,
von wellicher ir man ein unehlichsTerme : kindtTerme : gehabt,
zu vil by inen ynkören wolt, das sy derselbigen getroüwtTerme : , wo sy nit abstahn und von dannen wychenCorrection à la hauteur de la ligne, remplace : wythec wölte, das sy iren das
brot nachtragen wurde, hab solliches in keiner
bösen meinung geredt. Gefragter ir man hab
noch ein anders unehlichs kind von hAbréviation HansenPersonne : ,
des kilchhern zu TaversLieu : schwester gehebt. Darumb
sye er von den kilchmeyern gestrafft worden. Pittet ein glAbréviation3 oberkeit, sy vätterlich zebedenken, und
in gnaden für befolchenTerme : zehaben.

Annotations

  1. Ajout dans la marge de gauche.
  2. Lecture incertaine.
  3. Correction à la hauteur de la ligne, remplace : wythe.
  1. Gemeint ist Rudolf WeckPersonne : .
  2. Hier ist wohl die HalbpachtTerme : gemeint: Der Versteller (Verpächter) gewährt dem Einsteller (Pächter) ein Darlehen (meist die Hälfte des Kapitals) auf das Vieh gegen einen (hälftigen) Anteil am Verkaufsertrag und an der Nachzucht.
  3. Diese Abkürzung ist unklar: Sie könnte etwa geliebte oder gelobte bedeuten.