SSRQ FR I/2/8 31.4-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe
Citation : SSRQ FR I/2/8 31.4-1
Licence : CC BY-NC-SA
Elsy Rod-Cochat – Interrogatoire
1611 janvier 26.
Texte édité
Im bösen thurnLieu : , 26 januariiChangement de langue : latin 1611Date : 26.01.1611
JudiceChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1
PresentibusChangement de langue : latin hAbréviation KellerPersonne : , AmmanPersonne :
GurnelPersonne : , PithungPersonne : , Zum HoltzPersonne :
DießbachPersonne :
Weybel
JudiceChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1
PresentibusChangement de langue : latin hAbréviation KellerPersonne : , AmmanPersonne :
GurnelPersonne : , PithungPersonne : , Zum HoltzPersonne :
DießbachPersonne :
Weybel
a–Hat nüt zalt.Ajout dans la marge de gauche–a Ladite Elsy CochatPersonne : a confesséTerme : que des 11 ansPériode : 11 années en ça, les
malings espritsTerme : l’ayent tourmenteeTerme : . Mais d’avoir mauldit la fillie de la PaccottaPersonne : , elle l’a deneguéTerme : , ne sachant
qu’elle luy aye prins son chatTerme : , qui fust perduz trois
sepmainesPériode : 3 semaines durant. DenegueTerme : aussy d’avoir donné
[p. 260]Saut de pagele mal a ladite ClaudaPersonne : , ny savoir aucunes nouvelles
de la lievreTerme : , ny des mouches, qu’on a deu cracher.
A dit n’avoir aucun maistre que Dieu. DenegueTerme : qu’on
l’aye appellee sorciereTerme : , disant n’avoir fait dommage a persone ne bestes que ce soyent. Et par ce moyen
a dit estre de tout celle pure, nette et innocente.
A enduré la tortureTerme : par 3 fois et n’a confesséTerme :
aultre chose.
Description de la source