check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 29.2-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe

Citation : SSRQ FR I/2/8 29.2-1

Licence : CC BY-NC-SA

Anna de Delley – Interrogatoire

1609 juin 11.

  • Cote : AEF, Thurnrodel 10, p. 185–186
  • Date : 1609 juin 11
  • Support d’écriture : Papier
  • Langue : allemand

Texte édité

Uffm JaquimarLieu : , 11 juniiChangement de langue : latin 1609Date : 11.06.1609
JudiceChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1

PresentibusChangement de langue : latin hAbréviation MontenachPersonne : , VögilliPersonne :

Zum HoltzPersonne : , WerlyPersonne :

MäßPersonne :

Weybel

a–ßtSolvitChangement de langue : latin 3  Unité monétaire : 3 livres .Ajout dans la marge de gauche–a
Nachdem AnnaPersonne : , des ehrsamen Clode de DelleysPersonne : hußfrouw, durch myn hern des grichts erfragt worden, uß wellicher ursach sy gestrigs tagsDate : 10.06.1609 am
gastgrichtTerme : einer wider sy gethanen klagTerme : anredtTerme :
gsyn und vermelt, sy wölte druf hin gahn
sterben unnd genesen, das Maria NicoletPersonne : , so
wider sy die klagTerme : verfürt, ein hexTerme : sye und iren
den bösen geistTerme : ynblasen habe, hat dieselbige
AnnaPersonne : angezeigt, also ergangen zesyn.
Als sy
vor 7 jahrenPériode : 7 années in den osterfürtagen eines kindtsTerme :
lag, sye gedachteTerme : Maria NicoletaPersonne : zu iren kom[p. 186]Saut de pagemen, iren ein stuck fladenTerme : gebracht, unnd als sy
iren denselbigen darreicht, hab sy iren den
bösen geistTerme : ynblasen. Unnd sydthar hab sy kein
gute stundt noch gsundtheit gehebt, sye mit iren
stätz würserTerme : worden. Unnd obschon sy vil understanden, ir vorige gsundtheit zuerlangen, hab
iren doch allen nüt geholffen. Dermassen das
sy druf sterben wölle, die NicoletaPersonne : hab iren
sollichs angethan. Und do sy die selbige angesprochen zum dritten mal, umb gotswillen iren
das übel abzenemmen, hat sy iren kein audientz
geben wöllen. Also das sy noch stätz vom
bosen geistTerme : innerlich vest tormentiertTerme : würt.

Hat dannach wyter angezeigt, als ir sohn eines
tags vor dem huß was, sech die gefangne zum
fenster uß, und vermerckt, das mehrgemelte NicoletaPersonne : den kindern etliche kluckerTerme : fürwürftTerme : und
geb irem sohn etwas zuessen. Dannacher
derselbig glych sich sehr erclagt und mechtig
kranck ward. Wols und mocht nit mehr essen
allein trincken. Man kandt ime nüt helffen,
biß und so lang ein alte frauw, so mit den
khrancken gung, und in irem huß über nacht lag,
iren den rath gab, sy sölle von mehrgemelter
NicoletaPersonne : umb gots willen brot und saltz heischenTerme :
und es irem sohn zuessen geben, damit wurde
ime auch geholffen werden. Und als die gefangne
dieselbige alteCorrection au-dessus de la ligne, remplace : frauwb c–alte frauwÀ corriger en : frauw–c ansprach, in irem
namen dasselbig zefordern, bekam sy sollichen
von der NicoletaPersonne : . Das ward dem knaben
in einer suppen zuessen geben, sydther sye
ime stätz besser worden. Will nachmaln
gahn sterben, das es von der NicoletaPersonne : har
khambt.2
d–Biß hiehar ist das empfachen an thurngelt verrechnet worden lut
myner gegebnen dritten rechnung, vorbehalten was CasparnPersonne : von
GreLecture incertainee, syn hussfrouw, mrmonsieur Marti MartiniPersonne : , syn hussfrouw und kindt betreffen,
man so noch unrichtig und nit verrechnet ist.
Ajout à la hauteur de la ligne
–d

Annotations

  1. Ajout dans la marge de gauche.
  2. Correction au-dessus de la ligne, remplace : frauw.
  3. À corriger en : frauw.
  4. Ajout à la hauteur de la ligne.
  5. Lecture incertaine.
  1. Gemeint ist Umbert BrassaPersonne : .
  2. Die Freiburger Ratsmanuale liefern keine Angaben zum weiteren Verlauf der Anklage.