check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 178.5-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe

Citation : SSRQ FR I/2/8 178.5-1

Licence : CC BY-NC-SA

Margreth Freffer-Corpataux – Interrogatoire

1663 août 3.

  • Cote : AEF, Thurnrodel 16, p. 139–140
  • Date : 1663 août 3
  • Support d’écriture : Papier
  • Langue : allemand

Texte édité

KellerLieu : Dans la marge, den 3ten augustiChangement de langue : latin 1663Date : 03.08.1663

HAbréviation großgroßweibel1

HAbréviation Antoni PythonPersonne : , hAbréviation Bläsi RämiPersonne :

ZurthannenPersonne : , LentzburgerPersonne :
[p. 140]Saut de page

Margereth CorpastourPersonne : von GiffersLieu : gebürtig, sonsten
im Kleinen GurmelsLieu : wonhafft, weillend Jacoben FreffersPersonne : von
GrandfeyLieu : Ajout dans la marge de gauchea wittwisTerme : , der strudleryTerme : verdächtig und in verhafftTerme : gezogen.
Hat in der examinationTerme : über die puncten, so ihre uß
yngenombener inquisitionTerme : fürgehalten worden, bekhentTerme : ,
daß sie zwar schon hievor gefäncklich yngelegen undt mit
dem seilTerme : torturiertTerme : worden, habe aber ihr unschuldt
erhaltenTerme : , und sye so sufferTerme : alß das heylige cruzifix.

Wytters ist sie auch khandtlichTerme : , vilen persohnen guts gethan
und mit anderen uneinigkheitenCorrection à la hauteur de la ligne, remplace : inb und zeplenTerme : gehabt zu haben.
Will aber von den kranckheiten, so ihnnen darnach ervogltÀ corriger en : ervolgtc,
nichts wüssen, vil weniger bekhennenTerme : , selbige verursachet
oder angethan zu haben.
Ist khandtlichTerme : , dem ertrucknen
BänckliPersonne : seelig und syner hußfrauen eine suppeTerme : gemacht zu
haben. Will aber, daß selbige gutt und gerecht geweßen
sye, mit vermeldenTerme : , gesagter BänckliPersonne : habe sie darumb
gedanckt. Volgendts aber hat sie variert und gesagt, wylen
die besessninTerme : sie verschreytTerme : , ob hette sie ein ungutte suppen
gemacht, habe sie zum BänckliPersonne : den Heinrich JulmiPersonne : und
HannßPersonne : , der schuochmacherTerme : , geschickt, umb zu wüssen, ob er
solchen wohnTerme : nit wolte fallen lassen. Waß nun für andtwortt
darüber erfolgt, hat sie nit recht erklären wollen,
sonderen bekhentTerme : , geredt zu haben, sie endtschlageTerme : ihn
nit.
Im übrigen will zwar ein sünderin sein, und aber
nit von den größten noch von den minderen, undAjout au-dessus de la ligne avec un signe d’insertiond würfft
die völlige schuldt ihrer bößen reputation uff
die beseßninTerme : , mit deren sie vilfältige stryttigkheitenTerme :
gehabt. e–BekhentTerme : auch, geredt zu haben, wan sie soll gefangen
werden, daß andere werden müessen nachkhommen, will aber
solche wortten uff ihre ankläger dütten.
Ajout en bas de page avec un signe d’insertion
–e Befilcht sich meinen gnädigen herren, alß
ihren vätteren und pittet gott umb verzüchungTerme : .

Annotations

  1. Ajout dans la marge de gauche.
  2. Correction à la hauteur de la ligne, remplace : in.
  3. À corriger en : ervolgt.
  4. Ajout au-dessus de la ligne avec un signe d’insertion.
  5. Ajout en bas de page avec un signe d’insertion.
  1. Gemeint ist Hans Jakob BumanPersonne : .