SSRQ FR I/2/8 118.5-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe
Citation : SSRQ FR I/2/8 118.5-1
Licence : CC BY-NC-SA
Louise Champmartin-Bosson – Interrogatoire
1644 novembre 21.
Texte édité
ThurnLieu : , 21 novembnovembrisChangement de langue : latin 1644Date : 21.11.1644, hAbréviation großgroßweibel1
HAbréviation ProginPersonne : , hAbréviation ReynoldPersonne :
PhillippunaPersonne : , TechtermanPersonne :
PythonPersonne : , PythonPersonne :
MontenachPersonne : , ReiffPersonne :
WWeibel
HAbréviation ProginPersonne : , hAbréviation ReynoldPersonne :
PhillippunaPersonne : , TechtermanPersonne :
PythonPersonne : , PythonPersonne :
MontenachPersonne : , ReiffPersonne :
WWeibel
Leysa BossonPersonne : a soustenu sa precedente confession
au demy quintalTerme : , reservé qu’elle a confesséTerme : de sçavoir certaines prieres qu’elle a employé pour guerir des bestes, assavoir une qu’est pour esteindre
les chaleurs aux vachesTerme : , l’aultre contre les maladies
pour faire tomber le charbon, et la troisiesme
pour le mal des ieux. Ne sçavoir aultre chose, crie
mercyTerme : .
au demy quintalTerme : , reservé qu’elle a confesséTerme : de sçavoir certaines prieres qu’elle a employé pour guerir des bestes, assavoir une qu’est pour esteindre
les chaleurs aux vachesTerme : , l’aultre contre les maladies
pour faire tomber le charbon, et la troisiesme
pour le mal des ieux. Ne sçavoir aultre chose, crie
mercyTerme : .
Description de la source