check_box zoom_in zoom_out
SSRQ ZH NF I/2/1 198-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, I. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Zürich. Neue Folge. Erster Teil: Die Stadtrechte von Zürich und Winterthur. Zweite Reihe: Die Rechtsquellen der Stadt Winterthur. Band 1: Die Rechtsquellen der Stadt Winterthur I, par Bettina Fürderer

Citation : SSRQ ZH NF I/2/1 198-1

Licence : CC BY-NC-SA

Verordnung über die Instandsetzung baufälliger Häuser in Winterthur

1504 novembre 18.

Beide Räte der Stadt Winterthur ordnen an, dass der Kleine Rat jederzeit baufällige Häuser besichtigen, die Besitzer zur Instandsetzung veranlassen und andernfalls die Häuser beschlagnahmen oder jemandem zur Durchführung der Baumassnahmen übergeben kann. In einem Nachtrag wird vermerkt, dass den Hausbesitzern eine Frist dafür gesetzt werden soll. Lassen sie diese ohne stichhaltige Gründe verstreichen, soll der Rat das Haus beschlagnahmen.

  • Cote : STAW B 2/6, S. 198 (Eintrag 1)
  • Date : 1504 novembre 18
  • Tradition : Eintrag
  • Support d’écriture : Papier
  • Dimensions l × h (cm) : 24.0 × 33.0
  • Langue : allemand
  • Scripteur : Konrad Landenberg

Schultheiss und Rat von WinterthurLieu : Organisation : hatten bereits 1313 eine Kommission mit baupolizeilichen Kompetenzen eingesetzt (SSRQ ZH NF I/2/1 11-1). Zur Instandsetzung ihrer baufälligen Häuser wurden beispielsweise im Jahr 1523 die Bürger JoachimPersonne : und Rudolf von Rappenstein genannt MötteliPersonne : unter Androhung der Beschlagnahmung der Gebäude aufgefordert, um die Nachbarn vor allfälligen Schäden zu bewahren (STAW B 4/2, fol. 3r).

Texte édité

Coram beiden raͤtenOrganisation : , uff mentag vor KatharinePersonne : , anno etcAbréviation iiijtoDate : 18.11.1504

habend beid raͤtOrganisation : sich underredt von denAinsi boͤser hu̍ser wēgen, wie unnd woͤlcher gstalt die in wesenlich bu̍w gehalten unnd in bu̍w gepracht werden soͤllen, also, das die cleinen raͤteOrganisation : ye zuͦ ziten die boͤserAinsi hu̍ser ordenlich besichtigen unnd gwalt haben soͤllen, mit den inhaber der hu̍ser ze verschaffen, ire hu̍ser noturftlich ze buwen. Woͤlcher aber dar in ungehorsam sin, so mag ein cleiner rāteOrganisation : soͤlch huse zuͦ der statt handen nēmen oder einem andern ledenklich u̍bergeben, die soͤlch bu̍w volbringen. a

Annotations

  1. Ajout à la hauteur de la ligne d’une main plus récente par : Doch sol solichs denen, die soͤlich bose husereLecture incertaineb habent, in eine zit zuͦ buwen gesagtLecture incertainec werden. Und wenn die zit verschint und einer nit redliche ursach anzoͤigt sins under wegen laussens, sol alsdan solich hus zuͦ eines ratzOrganisation : , wie obstat, zuͦ handenÀ l’original : hd genomenÀ l’original : gen werden.