SSRQ FR I/2/8 65.20-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe
Citation : SSRQ FR I/2/8 65.20-1
Licence : CC BY-NC-SA
François Franex – Interrogatoire
1623 septembre 4.
Texte édité
Ibidem, presentibus quibus supraChangement de langue : latin1
Respond secundement sur l’acculpeTerme : de Beney CastelaPersonne : , et dit luy faire tort de l’avoir [p. 339]Saut de pageacculpéTerme : , ce que se peut voir a ce que ledit CastelaPersonne : en la suitte du droit a confesséTerme : d’estre sorcierTerme : seulement le terme de six ansPériode : 6 années, et nonobstant avoir acculpéTerme : ceux qui sont mort devant quatorze ansPériode : 14 années.
Et que ledit CastelaPersonne : au temps de la tortureTerme : l’a tenus pour homme de bien, hormis a la derniere tortureTerme : , disant avoir veu au lieu dit VieujoulxLieu : six personnes, entre lesquels ledit prisonier FranéPersonne : estoit le sixiesme.
A dit davantage que le chatelainÀ l’original : chlain de CugieLieu : 4, en examinant les prisoniers, faisoit des interrogatsTerme : sus beaucoup des gens de biens, surquoy les justiciers estoent mal content d’une telle procedure. Doncques ledit chatelainÀ l’original : chlain a ordonné une justice novelle tant de ses parens que d’aultres de MignieresLieu : .
Dit aussi d’avoir dit au predit chatelainÀ l’original : chlain qu’il estoit unCorrection à la hauteur de la ligne, remplace : vc faulx juge, sans qu’il aye demandé reparation d’honneur.
Plus a dit que ledit chatelainÀ l’original : chlain alloit de nuit a la prison vers Jeanna GirsinyPersonne : , parlant a ceste façon : Mechante sorciereTerme : , tu ne veut pas acculperTerme : la Colleta FranéPersonne : et Jehan d MarguetPersonne : , qui sont prisoniers a TreytorensLieu : , et eux mesmes t’ont bien acculpéTerme : ! Et pour verifier son dire, ledit confessantTerme : a nommé pour tesmoins Françoys Ruly le JeusnePersonne : et Jehan JaquotPersonne : de MignieresLieu : . Plus n’a vollu confesserTerme : .
Annotations
- Ajout dans la marge de gauche.↩
- Correction à la hauteur de la ligne, remplace : nihil.↩
- Correction à la hauteur de la ligne, remplace : v.↩
- Suppression : Jehan.↩
- Das Verhör fand im Bösen TurmLieu : statt. Die anwesenden Gerichtsherren sind ersichtlich unter SSRQ FR I/2/8 65.19-1.↩
- Il existe de nombreux lieux-dits nommés (La ou Les) Râpe(s) dans le canton de Fribourg, mais selon les autres mentions de lieux faites dans le procès (Les MontetsLieu : et CugyLieu : ), il faut privilégier la provenance broyarde.↩
- L’dentification du lieu est incertaine. Il existe plusieurs lieux-dits aux alentours du ruisseau du Creux des PrésLieu : , comme le Creux des RochesLieu : ou le Creux du LoupLieu : . Un peu plus éloigné, mais plus proche de la Petite Glâne, il existe un lieu-dit Le Crau RenaudLieu : .↩
- Gemeint ist Claude CorminboeufPersonne : .↩
Description de la source