check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 65.20-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe

Citation : SSRQ FR I/2/8 65.20-1

Licence : CC BY-NC-SA

François Franex – Interrogatoire

1623 septembre 4.

  • Cote : AEF, Thurnrodel 11, p. 338–339
  • Date : 1623 septembre 4
  • Support d’écriture : Papier
  • Langue : français

Texte édité

Ibidem, presentibus quibus supraChangement de langue : latin1

a–SolvitCorrection à la hauteur de la ligne, remplace : nihilbChangement de langue : latin 3 Unité monétaire : 3 livres .Ajout dans la marge de gauche–a
Françoys FranéPersonne : de CugieLieu : sus les interrogatsTerme : des acculpementsTerme : par JoannaPersonne : , femme de Jaques CharvazPersonne : , respont tel acculpeTerme : estre variable, a cause que ladite JoannaPersonne : disoit l’avoir veu en plusieurs lieus de la secteTerme : , comme a La RapaLieu : 2, a La PussiereLieu : et au CrauxLieu : 3, et qu’a la derniere tortureTerme : ladite JeannaPersonne : disoit l’avoir veu seulement a La CroixLieu : dessus MontetLieu : . Dit aussi que ladite JeannaPersonne : , le jour de son execution, estoit juré, vomissant (sauf l’honneur) par le chaimin.

Respond secundement sur l’acculpeTerme : de Beney CastelaPersonne : , et dit luy faire tort de l’avoir [p. 339]Saut de pageacculpéTerme : , ce que se peut voir a ce que ledit CastelaPersonne : en la suitte du droit a confesséTerme : d’estre sorcierTerme : seulement le terme de six ansPériode : 6 années, et nonobstant avoir acculpéTerme : ceux qui sont mort devant quatorze ansPériode : 14 années.

Et que ledit CastelaPersonne : au temps de la tortureTerme : l’a tenus pour homme de bien, hormis a la derniere tortureTerme : , disant avoir veu au lieu dit VieujoulxLieu : six personnes, entre lesquels ledit prisonier FranéPersonne : estoit le sixiesme.

A dit davantage que le chatelainÀ l’original : chlain de CugieLieu : 4, en examinant les prisoniers, faisoit des interrogatsTerme : sus beaucoup des gens de biens, surquoy les justiciers estoent mal content d’une telle procedure. Doncques ledit chatelainÀ l’original : chlain a ordonné une justice novelle tant de ses parens que d’aultres de MignieresLieu : .

Dit aussi d’avoir dit au predit chatelainÀ l’original : chlain qu’il estoit unCorrection à la hauteur de la ligne, remplace : vc faulx juge, sans qu’il aye demandé reparation d’honneur.

Plus a dit que ledit chatelainÀ l’original : chlain alloit de nuit a la prison vers Jeanna GirsinyPersonne : , parlant a ceste façon :  Mechante sorciereTerme : , tu ne veut pas acculperTerme : la Colleta FranéPersonne : et Jehan d MarguetPersonne : , qui sont prisoniers a TreytorensLieu : , et eux mesmes t’ont bien acculpéTerme :  !  Et pour verifier son dire, ledit confessantTerme : a nommé pour tesmoins Françoys Ruly le JeusnePersonne : et Jehan JaquotPersonne : de MignieresLieu : . Plus n’a vollu confesserTerme : .

Annotations

  1. Ajout dans la marge de gauche.
  2. Correction à la hauteur de la ligne, remplace : nihil.
  3. Correction à la hauteur de la ligne, remplace : v.
  4. Suppression : Jehan.
  1. Das Verhör fand im Bösen TurmLieu : statt. Die anwesenden Gerichtsherren sind ersichtlich unter SSRQ FR I/2/8 65.19-1.
  2. Il existe de nombreux lieux-dits nommés (La ou Les) Râpe(s) dans le canton de Fribourg, mais selon les autres mentions de lieux faites dans le procès (Les MontetsLieu : et CugyLieu : ), il faut privilégier la provenance broyarde.
  3. L’dentification du lieu est incertaine. Il existe plusieurs lieux-dits aux alentours du ruisseau du Creux des PrésLieu : , comme le Creux des RochesLieu : ou le Creux du LoupLieu : . Un peu plus éloigné, mais plus proche de la Petite Glâne, il existe un lieu-dit Le Crau RenaudLieu : .
  4. Gemeint ist Claude CorminboeufPersonne : .