SSRQ FR I/2/8 56.10-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe
Citation : SSRQ FR I/2/8 56.10-1
Licence : CC BY-NC-SA
Pierre Bosson – Interrogatoire
1623 mars 17.
Texte édité
Im KellerLieu :
17 martiiChangement de langue : latin 1623Date : 17.03.1623, jjudexChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1
HAbréviation ErhartPersonne : , hAbréviation VögeliPersonne :
GriboletPersonne : , KänelPersonne : , CChristoph von LigertzPersonne : ,
PerromanPersonne : , BocardPersonne : , BocardPersonne : 2
WWeibel
17 martiiChangement de langue : latin 1623Date : 17.03.1623, jjudexChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1
HAbréviation ErhartPersonne : , hAbréviation VögeliPersonne :
GriboletPersonne : , KänelPersonne : , CChristoph von LigertzPersonne : ,
PerromanPersonne : , BocardPersonne : , BocardPersonne : 2
WWeibel
a–Nihil solvitChangement de langue : latin.Ajout dans la marge de gauche–a PierrePersonne : , filz de Toma BossonPersonne : de RomondLieu : , a
dit cognoistre Anteyno RimboPersonne : et ses freres,
comme aussy Muri ChenninPersonne : , lequel est habilé en savoyard, et Jean ChastelardPersonne : , et
Imo TomaPersonne : , mais n’a jamais fait aulcun
mal avec eux. Ne sait aussy bonnement
s’ilz en ont fait, peult estre d’avoir
prins quelques peu de victuaile
a OttispergLieu : et St UrsLieu : , mais aultre n’a fait.
EademChangement de langue : latin3
Pierre BossonPersonne : susdit n’a rien voulu confesserTerme : .
Description de la source