check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 48.6-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe

Citation : SSRQ FR I/2/8 48.6-1

Licence : CC BY-NC-SA

Jenon Péclat – Interrogatoire

1620 février 12.

  • Cote : AEF, Thurnrodel 11, p. 101
  • Date : 1620 février 12
  • Support d’écriture : Papier
  • Langues : français, allemand

Texte édité

Im bösen turnLieu :
Eadem dieChangement de langue : latin, jjudex hAbréviation großgroßweibel1

HAbréviation GerwerPersonne : , hAbréviation AffryPersonne :

TechtermanPersonne : , von der WeydtPersonne :

Weybel

a–Hat bezalt für jeden
7½ bzUnité monétaire : 7.5 batz/bache , die synd
inen geben.
Ajout dans la marge de gauche
–a
Susmentionnee Jenon PeclatPersonne : , de ce que on
luy demande de la mayson qu’on a benit a
TornieLieu : , et ce qu’en survint a Claude
Dougod
Personne :
, a dit estre vray ; s’en venant dudit
TornieLieu : avec bonne compagnie, ledit Claude
Dougo
Personne :
cheut en terre, de façon qu’en 2Période : 2 jours
ou 3 joursPériode : 3 jours il devint malade, que n’en
peult mets ; des aultres accusations, que
on luy fait tort etcAbréviation.

Annotations

  1. Ajout dans la marge de gauche.
  1. Gemeint ist Wilhelm ReynoldPersonne : .